フランスビジタービザに必要な「フランス滞在中の日本における社会的立場を証明する書類」の書き方についてです。
フランス滞在中の日本における社会的立場を証明する書類って?
ビジタービザをとってフランスに滞在する間、日本でどういった立場になるのかです。
ビジタービザをとる方には、下記のような方がいるかと思います。
・在職中の休暇、サバティカル休暇(企業が認める長期休暇制度)、休職中
・大学などの教育機関に在籍中(留学や休学)
・年金受給者
・無職(退職し渡仏する方など)
企業や機関が関わるものは、各機関の証明書等が必要になるようです。
私の場合は、日本でフリーランスだったので、特に証明書を発行してもらう機関もありません。
自分で1枚の文書を作成しました。
これまでの(直近のものだけ)職歴を簡単に2〜3行と、渡仏前にこれらの活動は全て休止する旨を書きました。
書き方
名前
住所
Tokyo, le 18 avril 2017(作成場所、日付)Object: Justification de situation socioprofessionelleMadame, Monsieur,
Je soussignée, 名前, née le 生年日 月 年, à 生まれ県, sollicite un visa "long sejour" . Voici ma situation professionnelle expliquée ci-dessous :
これまでの職歴を簡単に。
J'ai quitté toutes ces activités à la fin du mois de mars 2017. (2017年3月に全て止めましたの意)
Je vous remercie de votre attention et vous prie d’agréer mes salutations distinguées.
印刷後、自筆のサイン
😊 こちらもご参照ください↓